U podniků, které mají rozvinutý zahraniční obchod nebo které mají rozmístěny své pobočky ve více zemích světa, je nutné, aby podnikové účetnictví pracovalo s více národními měnami a aby poskytovalo s tím související funkce (kursy měn, kursové rozdíly v platbách apod.). Dále je nezbytné, aby IS pracoval v souladu s legislativou platnou v té zemi, pro kterou se zpracování provádí, tj. zejména musí přihlížet k odlišnostem
• v daňovém systému (náležitosti daňových dokladů, druhy daní a daňových sazeb, forma a periodicita informací zasílaných finančním úřadům atd.);
• v sociálním a zdravotním pojištění;
• v celních sazbách a formě styku s celními orgány;
• v rozsahu a formě výkazů pro státní statistiku.
S ohledem na globalizaci světových trhů ten TASW, který není snadno přizpůsobitelný legislativě v různých zemích a který nenabízí v rámci svých modulů práci s více měnami, ztrácí konkurenceschopnost.
• Multijazykové prostředí
Další důležitou charakteristikou TASW vyplývající z globálního charakteru trhu, je multijazykové uživatelské rozhraní. To znamená, že systém umožňuje nejen ukládat data v různých jazykových mutacích (např. texty platebních nebo dodacích podmínek, názvy zboží apod.), ale současné umožňuje komunikaci uživatelů s IS podniku v různých národních jazycích (tj. názvy položek na obrazovce, menu, chybová hlášení mohou být pro jednoho uživatele podnikového IS v češtině, zatímco pro druhého, komunikujícího se systémem v téže době, v angličtině).
Žádné komentáře:
Okomentovat