Rozvoj zejména ve Francii kolem 17.stol. ; zavrhoval romantismus, kladl důraz na myšlení ; umělecký styl navazoval na antiku (tragédie, komedie) ; oproti baroku hlásal střídmost ; životním ideálem byla vyrovnanost
René Descart : „myslím, tedy jsem“ ; teoretik :(jediný pevný bod, o kterém nelze pochybovat je představa sebe
samého jako myslící bytosti)
všichni myslitelé věřili, že rozumem dosáhnou poznání; klasictičtí hrdinové vždy podřídí vyšší (soukromé) cíle nad osobní ; k umělecké dokonalosti měla pomoci pevná estetická pravidla
měřítka krásy : - pravda - rozvaha - rozum
literatura : - vysoká (pro šlechtu… - tragédie, ódy…)
- nízká (pro lid… - komedie, parodie a frašky ; důležitější)
tvůrci brali zřetel ke skutečnosti ; zachována antická zásada tří jednot (1místo, 1čas, 1děj)
vznik tzv. „literárních salónů“ (= zde se hodnotila díla a kecalo se o umění… ; určovaly veřejné mínění)
tragédie : Pierre Corneille : tvůrce moderní tragédie ; jeho hrdinové jsou silné a svobodné bytosti a jejich tragédie
vyplývá ze střetu osobních citů a nadosobních povinností
· Cid (1636 ; tragédie ze Španělska za doby válek proti Maurům ; Cid zabije otce své milé-Chimény (za
urážku Cidova otce), Chiména sice miluje Cida, ale nad její láskou převažuje čest rodiny a
proto žádá krále o potrestání vraha ; Cid musí do války, po výhře je mu všemi odpuštěno ;
zfilmováno (Am) a zdramatizováno G. Filipem (hrál Cida))
Jean Racine : autor psychologické tragédie ; konflikt egoistické vášně a citu, který zničí všechny kolem ; hlavní
postavy – ženy ; témata čerpal hojně z antiky (Euripides)
· Fadira (žena Athénského krále prožívá lásku k nevlastnímu synovi, neopětována, syn byl vyhnán ; král
žádá trest pro viníka, trest přijde : Fadira vypije otrávené víno, před smrtí se přizná)
komedie : navazovala na lidové hry, náměty ze skutečnosti ; návaznost na antiku a vzory
Molière : 1622-167 ; vl.jm. Jean-Baptiste Poquelin ; od mládí působil v divadle (herec®ředitel královského
divadla), ve svých hrách rozebírá hlavně mravy (problematika postavení ženy ve společnosti, vztahy
v rodině, lakota, svatouškovství, pokrytectví, snaha měšťanů napodobit šlechtu…)
· Lakomec (kritika lakomství ; Harpagon (starý lichvář) okrádá všechny (děti, sluhy…) obětuje vše pro
peníze, nevadí mu když ho všichni opustí, hlavně když má prachy)
· Misantrop (kritika vypočítavosti šlechty)
Carlo Goldony : Ital ; reformátor italského divadla ; napsal 267 her ; největší italský dramatik
· Chytrá vdova · Poprask v laguně · Jemnostpán markýz
Žádné komentáře:
Okomentovat